Достаточно ли отсканировать документ и выслать его по е-мейлу?

Да, как правило, этого достаточно, отсканировать документ и отправить нам его по е-мейлу. С задней стороны заверенного документа мы обычно подшиваем копию оригинала документа. Для перевода обычно не имеет разницы, была ли предоставлена копия или оригинал документа.

Однако в удостоверительной надписи указывается, был ли сделан перевод с оригинала или с копии документа. Более точную информацию о требованиях к удостоверительной надписи Вы сможете получить в ведомстве, для которого Вам необходим заверенный перевод.

Вопрос о том, необходим ли для заверенного перевода оригинал документа или достаточно предоставить обычную копию, находится не в компетенции переводчика. Просим Вас заранее узнать, что именно должно стоять в удостоверительной подписи Вашего официального перевода. При возникновении возможных вопросов мы всегда к Вашим услугам.



Свяжитесь с нами по электронной почте, и мы в тот же день сообщим Вам окончательную стоимость перевода. В случае с большими объемами работы, связанными с переводами текстов, возможны специальные предложения.