Tazkira Übersetzung – Amtlich, beeidigt & deutschlandweit anerkannt
Benötigen Sie eine amtliche Übersetzung Ihrer Tazkira (afghanischer Ausweis) ins Deutsche? Wir bieten professionelle und beglaubigte Übersetzungen durch beeidigte Übersetzer – anerkannt von allen deutschen Behörden, Gerichten und Ämtern. Unsere Leistungen stehen Ihnen nicht nur in Oldenburg, sondern auch in Berlin, Hamburg, München, Frankfurt am Main, Köln, Düsseldorf, Hannover und vielen weiteren Städten deutschlandweit zur Verfügung.
Ganz gleich, ob Sie Ihre Tazkira für das Ausländeramt, das Standesamt, ein Einbürgerungsverfahren oder für die Vorlage bei Gerichten benötigen – wir liefern rechtssichere Übersetzungen, die den aktuellen Vorgaben deutscher Behörden entsprechen.
Unsere beeidigten Übersetzer verfügen über langjährige Erfahrung mit afghanischen Dokumenten in Dari und Paschtu. Die Übersetzung wird sorgfältig angefertigt, beglaubigt und entweder digital oder postalisch versendet – deutschlandweit, z. B. nach Leipzig, Stuttgart, Bremen, Nürnberg, Essen, Dortmund, Bonn oder Mannheim.
Die Bearbeitung dauert in der Regel 4 bis 8 Werktage. Sie erhalten vorab ein transparentes Angebot. Sobald Sie unser Angebot bestätigt und die Zahlung abgeschlossen haben, beginnen wir umgehend mit der Übersetzung Ihrer Tazkira. Die beglaubigte Übersetzung erhalten Sie anschließend per Post an Ihre Adresse – ob in Münster, Kiel, Mainz, Dresden oder jeder anderen Stadt in Deutschland.
Senden Sie uns einfach einen gut lesbaren Scan oder ein Foto Ihrer Tazkira per E-Mail oder über unser Kontaktformular. Wir melden uns zeitnah mit einem individuellen Angebot.
Jetzt Tazkira übersetzen lassen – bundesweit anerkannt, schnell und zuverlässig.
Nehmen Sie jetzt mit uns online Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die beglaubigte Übersetzung Ihrer Unterlagen an.
Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern
Expressübersetzung
Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben
Höchste Termintreue
Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen
Geheimhaltung
Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt
Unsere Leistungen im Überblick

Beglaubigte übersetzung
Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.

Weitere Dokumente
Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.

Apostille Übersetzung
Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.

Garantierte Qualität
Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.

Vereidigte Dolmetscher
Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.