Мир развивается и по мере того, как происходит глобализация торговых процессов и рынка, происходят изменения также в области юстиции и судебного дела. Все чаще, основным лицам в области юстиции, а именно судебным делопроизводителям, прокурорам, адвокатам или судьям, становится необходимым международное сотрудничество с органами юстиции других стран. И это в различных областях – от уголовного и гражданского права до порядка взыскания задолженностей.
Если Вы, в качестве участкового, земельного, социального суда или суда по трудовым спорам, ищете оперативное и профессиональное агентство по переводам, Бюро переводов Übersetzungsbüro 2000 является Вашим компетентным партнером. Наши профессиональные юридические переводчики смогут перевести судебные приказы на английский язык, исковые заявления на испанский язык или ордера на арест с немецкого на турецкий язык. Также мы можем перевести документы по следственным делам или приказы, например, на русский, польский или португальский языки.
Профессиональные судебные переводы для Берлина, Дортмунда и Эссена
Конечно же, наши судебные переводчики смогут перевести Вам иски или документы по слушанию также во Франкфурте-на-Майне, Кельне или Ганновере. То же самое, разумеется, относится и к региональным адвокатским конторам или земельных судов.
Пожалуйста, свяжитесь с нами, если Вам необходим переводчик в Эмдене, Аурихе, Леере, Нордене, Оснабрюкке, Вильгельмсхафене, Бремене или Фехте. Наше бюро переводов сможет перевести, к примеру, Европейский ордер на арест на немецкий, итальянский, английский (британский) или французский языки.
Профессиональные переводы судебных приговоров, а также судебных решений, профессионально и по всей стране
При осуществлении переводов юридических текстов наше бюро сотрудничает исключительно с носителями языка. Также в нашем распоряжении находятся присяжные судебные устные переводчики с фундаментальными юридическими знаниями. Некоторые наши дипломированные переводчики являются даже юристами. Это означает, что профессиональные юридические переводчики нашего бюро знают как немецкую правовую систему, так и правовое дело страны, на язык которой они переводят.
Так помимо разных языков, на которые они переводят (сербско-хорватский, русский, турецкий, болгарский, нидерландский, украинский или вьетнамский), они также передают точные и корректные термины. Так аттестованные переводчики нашего бюро иностранных языков смогут компетентно и корректно перевести патологоанатомические заключения или протокола допроса.
Перевести страховую документацию
Мы сможем Вам помочь, если Вы являетесь учреждением по вопросам отбытия наказания и должны перевести тюремную корреспонденцию. Мы переводим формуляры судебных повесток или заявление на выравнивание долей на польский, венгерский, румынский или чешский языки. Наряду с этим в частном порядке мы можем перевести для Вас судебные поручения. Также мы переводим протокола слушаний для тюремных органов, полиции или Федеральной полиции.
Мы всегда находимся в Вашем распоряжении для перевода судебных документов. Независимо от того, в какой юридической области и на какой язык.
Переводы выполняются согласно стандарту DIN EN 15038– наша компания Übersetzungsbüro 2000 зарегистрирована под рег. № 7U271. Это означает, что Ваши переводы будут еще более качественными и надежными.
Свяжитесь с нами или отправьте нам бесплатный запрос на расчет стоимости перевода для Ваших документов.
Бесплатный запрос на расчет стоимости языкового перевода
Срочные переводы
Собрание экстренного созыва требует документов на русском языке? Вы получили документы на немецком языке и теперь Вам срочно нужен их русский перевод? Мы переведем Ваши материалы в качестве срочного перевода в тот же день либо на следующий день!
Точное соблюдение сроков
Точное соблюдение сроков. Наши менеджеры находятся в Вашем распоряжении в любое время. Поэтому мы можем в срок и с высоким качеством выполнять самые срочные заказы.
Конфиденциальность
Как физическое лицо, банк, государственное учреждение или страховая компания отправьте в наше бюро переводов договор купли-продажи, свидетельство о браке, страховой полис, водительские права, свидетельство о рождении, свидетельство о браке или диплом - ваши документы обрабатываются нами безопасно и конфиденциально.
Обзор наших услуг
Другие документы
Мы можем переводить рекламу, выполняем юридические переводы, технические переводы, переводим веб-сайты или инструкции по эксплуатации. Мы выполняем переводы с заверением таких документов как свидетельства о смерти, свидетельства о браке, аттестаты об окончании школы и полицейских справок об отсутствии судимостей.
Языки переводов
Наше профессиональное бюро переводов специализируется на переводах текстов различных жанров и в различных областях. При этом языковой выбор варьируется от а, как к примеру арабский зык, до буквы z, например, язык зазаки. Мы выполним переводы надежно, быстро и работаем так уже на протяжении длительного времени.
Гарантированное качество
Опыт работы в сфере переводческих услуг более 20 лет. Наш офис иностранных языков выполняет переводы в соответствии со стандартом DIN EN ISO 17100. Для вас это означает, что вы можете полностью положиться на качество и точность перевода документов нашей службы иностранных языков.
Присяжные устные переводчики
Переводы текстов любой тематики на все языки мира. В отличие от письменных переводчиков, которые переводят написанные тексы на другой язык, устные переводчики переводят произнесенные слова. Устные переводчики помогают обеспечивать коммуникацию между различными носителями языка.