Наши сертифицированные дипломированные переводчики работают исключительно на своем родном языке, то есть являются Native Speaker. Также они выполняют переводы только в той области, по которой они имею образование.
Данное образование может быть высшим образованием, большим профессиональным опытом и / или повышенной подготовкой, которое позволяет иметь достаточную квалификацию, чтобы располагать специфическим лексическим запасом. На каждый заказ перевода мы назначаем исключительно профессиональных переводчиков в этой области. Профессиональные юридические переводчики выполняют у нас исключительно юридические переводы, такие как перевод документов о заключении брака из Южной Африки, русского свидетельства о рождении, итальянского решения о расторжении брака или польского свидетельства о наследовании.
При осуществлении профессиональных переводов торговых балансов, квартальных отчетов либо договора о купле-продаже для корпоративных клиентов наши юридические дипломированные переводчики располагают также экономическим образованием.
То же самое действует для технических переводов: если необходимо перевести инструкцию по применению на английский, руководство по применению на испанский или техническое руководство на французский. У нас такие заказы выполняют только квалифицированные переводчики , которые могут подтвердить свою дополнительную квалификацию в области физики, электротехники либо инженерии.
Чтобы избежать недоразумений в переводе, пожалуйста, заранее обговорите с нами специфические языковые вариации: предпочитаете ли Вы американский английский или все же британский? Нужен ли Вам южноамериканский вариант испанского или португальского языка? Необходима ли заверенная копия на французском языке для Парижа или для Монреаля?
Свяжитесь с нами по электронной почте, и мы в тот же день сообщим Вам окончательную стоимость перевода. В случае с большими объемами работы, связанными с переводами текстов, возможны специальные предложения.
Бесплатный запрос на расчет стоимости языкового перевода
Срочные переводы
Собрание экстренного созыва требует документов на русском языке? Вы получили документы на немецком языке и теперь Вам срочно нужен их русский перевод? Мы переведем Ваши материалы в качестве срочного перевода в тот же день либо на следующий день!
Точное соблюдение сроков
Точное соблюдение сроков. Наши менеджеры находятся в Вашем распоряжении в любое время. Поэтому мы можем в срок и с высоким качеством выполнять самые срочные заказы.
Конфиденциальность
Как физическое лицо, банк, государственное учреждение или страховая компания отправьте в наше бюро переводов договор купли-продажи, свидетельство о браке, страховой полис, водительские права, свидетельство о рождении, свидетельство о браке или диплом - ваши документы обрабатываются нами безопасно и конфиденциально.
Обзор наших услуг
Другие документы
Мы можем переводить рекламу, выполняем юридические переводы, технические переводы, переводим веб-сайты или инструкции по эксплуатации. Мы выполняем переводы с заверением таких документов как свидетельства о смерти, свидетельства о браке, аттестаты об окончании школы и полицейских справок об отсутствии судимостей.
Языки переводов
Наше профессиональное бюро переводов специализируется на переводах текстов различных жанров и в различных областях. При этом языковой выбор варьируется от а, как к примеру арабский зык, до буквы z, например, язык зазаки. Мы выполним переводы надежно, быстро и работаем так уже на протяжении длительного времени.
Гарантированное качество
Опыт работы в сфере переводческих услуг более 20 лет. Наш офис иностранных языков выполняет переводы в соответствии со стандартом DIN EN ISO 17100. Для вас это означает, что вы можете полностью положиться на качество и точность перевода документов нашей службы иностранных языков.
Присяжные устные переводчики
Переводы текстов любой тематики на все языки мира. В отличие от письменных переводчиков, которые переводят написанные тексы на другой язык, устные переводчики переводят произнесенные слова. Устные переводчики помогают обеспечивать коммуникацию между различными носителями языка.