Beglaubigte Kasachisch – Deutsch Übersetzungen
Als eines der flächenmäßig größten Länder der Welt liegt Kasachstan im Herzen Zentralasiens. Die strategische Lage zwischen Europa und Asien macht das Land zu einem wichtigen Wirtschafts- und Handelsstandort. Amtliche Unterlagen werden überwiegend auf Kasachisch oder Russisch ausgestellt. Für die Anerkennung dieser Urkunden im Ausland – etwa für Privatkunden bei Standesämtern, Ausländerbehörden, Hochschulen oder Gerichten – sind in der Regel eine Apostille für die Originalurkunden sowie eine amtlich Übersetzung erforderlich.
Unser Übersetzungsbüro erstellt für Sie amtlich beglaubigte Übersetzungen vom Kasachischen ins Deutsche – und umgekehrt. Dabei stehen hohe Qualität, schnelle Bearbeitungszeiten und die Zufriedenheit unserer Kunden stets an erster Stelle. Wir dolmetschen unter anderem eine Geburtsurkunde, eine Heiratsurkunde, ein Ehedokument oder eine Scheidungsurkunde, auch inklusive Apostille. Ebenso fertigen wir beglaubigte Übersetzungen von einem Ledigkeitszeugnis, einer Entlassungsurkunde, einem Staatsangehörigkeitsnachweis, einem Diplom, einem Schulzeugnis, einer Aufenthaltsbescheinigung, einer Vollmacht, Meldebestätigung, Einbürgerungsurkunde, einem Reisepass, einem Rentenbescheid oder einem Personalausweis – zuverlässig ins Deutsche oder ins Kasachische.
Kasachischen Führerschein und Heiratsurkunde mit Apostille übersetzen lassen
Neben Kasachisch bearbeiten wir auch ein Dokument in Russisch, Ukrainisch, Usbekisch oder Weißrussisch. Umgekehrt erstellen wir eine Deutsch–Kasachisch-, Deutsch–Russisch-, Deutsch–Ukrainisch- oder Deutsch–Aseri-Übersetzung, stets rechtsgültig und behördlich anerkannt. Mit unserem Express-Service erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung schnell, zuverlässig und kostengünstig – ideal für Privatkunden, Behörden, Hochschulen oder Gerichte.
Sie können Ihre Dokumente persönlich in unserem Übersetzungsbüro in Oldenburg abgeben oder bequem per Post, E-Mail oder Fax versenden. Als führender Anbieter für Kasachisch Deutsch Übersetzungen im Norden Deutschlands unterstützen wir Sie gerne in Städten wie Emden, Celle, Rastede, Westerstede, Wittmund, Aurich, Nordhorn, Cloppenburg, Leer, Melle, Quakenbrück, Wilhelmshaven, Papenburg, Brake, Lingen, Meppen, Nordenham, Bad Zwischenahn, Friesoythe, Zetel, Varel, Vechta, Hude, Hatten, Osnabrück, Elsfleth, Bremerhaven, Bremen, Cuxhaven, Delmenhorst, Barßel, Löningen, Bramsche und Goldenstedt.
Kasachische Geburts‑ und Scheidungsurkunden – Übersetzung & Beglaubigung Preise
Selbstredend sind wir auch überregional tätig. Informieren Sie uns, wenn Sie günstig beispielsweise einen öffentlich bestellten russisch, ukrainisch oder kasachisch Übersetzer in Berlin, Tübingen, Kiel, Plön, Hamburg, der Hansestadt Salzwedel, Braunschweig, München, Dresden, Essen, Mannheim, Augsburg, Rostock, Darmstadt, Marburg, Koblenz, Landshut, Ulm, Nienburg, Kaiserslautern, Baden Baden, Köln, Mainz, Heidelberg, Görlitz, Gießen, Aschaffenburg, Bremen, Stuttgart, Hannover, Oberhausen, Rostock, Dortmund, Halberstadt, Bonn, Fürth, Reutlingen, Siegen oder Nürnberg benötigen.
Ferner verfügt unser Übersetzungsservice über Kasachisch-Dolmetscher. Unsere öffentlich bestellten Kasachisch-Übersetzer können Gerichtsverhandlungen dolmetschen und zudem ein Unfallbericht oder ein Gerichtsurteil schnell, günstig und online übersetzen sowie amtlich beglaubigen.
Dolmetscher Kasachisch, Russisch, Ukrainisch & Weißrussisch – ISO Norm
Unsere staatlich vereidigten Kasachisch-Übersetzer sind für Staatsanwälte, Anwälte, Amtsgerichte, Sozialgerichte, Landgerichte, Arbeitsgerichte, Justizvollzugsanstalten, die Polizei oder den Zoll tätig. Zudem kommen unsere Diplomdolmetscher zum Einsatz, wenn es im Krankenhaus um wichtige Gespräche zwischen Arzt und Patient geht. Unser Dolmetscherbüro arbeitet nach der Norm DIN EN 17100, um höchste Qualitätsstandards bei Übersetzungen und Dolmetschleistungen zu gewährleisten.
Häufige Fragen zu beglaubigten Kasachisch–Deutsch Übersetzungen
Reicht eine Kopie oder ein Scan des Dokuments aus? In den meisten Fällen genügt ein gut lesbarer Scan oder eine Kopie des Dokuments. Das Original muss in der Regel nicht eingesendet werden. Bitte klären Sie vorab mit der zuständigen Behörde, dem Standesamt oder der Institution, ob eine Übersetzung auf Basis einer Kopie akzeptiert wird.
Werden beglaubigte Kasachisch–Deutsch Übersetzungen anerkannt? Ja. Unsere amtlich beglaubigten Kasachisch–Deutsch Übersetzungen werden von deutschen Behörden, Anwaltskanzleien, Hochschulen, Versicherungen und Konsulaten bundesweit anerkannt. Für die Verwendung von Urkunden im Ausland kann zusätzlich eine Apostille für in Kasachstan ausgestellte Dokumente erforderlich sein. Informieren Sie sich daher vorher bei der jeweiligen Institution.
Wie lange dauert die Übersetzung eines Dokuments? Die Bearbeitungszeit beträgt in der Regel 3–8 Arbeitstage, abhängig vom Umfang des Dokuments. Auf Wunsch bieten wir auch eine Expressübersetzung an.
Kasachisch–Deutsch: Kosten für beglaubigte Übersetzung
Die beglaubigte Übersetzung von Standardurkunden wie eine Geburtsurkunde, eine Sterbeurkunde, eine Heiratsurkunde, ein Zeugnis, ein Führerschein, eine Meldebescheinigung, eine Apostille oder ein Führungszeugnis vom Kasachischen ins Deutsche bieten wir zu Pauschalpreisen an.
Jetzt Gratis-Kostenvoranschlag einholen. Nehmen Sie mit uns Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die Übersetzung Ihrer Unterlagen an.
Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern
Expressübersetzung
Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben
Höchste Termintreue
Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen
Geheimhaltung
Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt
Unsere Leistungen im Überblick
Beglaubigte übersetzung
Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.
Weitere Dokumente
Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.
Apostille Übersetzung
Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.
Garantierte Qualität
Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.
Vereidigte Dolmetscher
Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.