Zeugnisse übersetzen

Zeugnisübersetzung – Schulzeugnis beglaubigt übersetzen lassen -bundesweit online bestellen

Nach dem Abschluss der Schule, des Studiums oder dem Erwerb des Gesellen- oder Meisterbriefes lockt oft eine spannende Karrieremöglichkeit im Ausland. Deutsches Zeugnis unterscheidet sich dabei häufig in Inhalt, Struktur und sprachlicher Gestaltung von Zeugnissen anderer Länder.

Bei wortwörtlichen Übersetzungen von Urkunden besteht die Gefahr, dass sich der ursprüngliche Sinn des Inhaltes verfälscht. Unser Übersetzungsbüro arbeitet mit Muttersprachlern zusammen, die über jahrelange Erfahrung im Personalwesen verfügen, insbesondere bei der amtlichen Übersetzung von Schulzeugnissen, Diplomen und Bewerbungsunterlagen. Unsere Übersetzer & Dolmetscher bieten Zeugnisübersetzungen in verschiedenen Sprachkombinationen an, darunter Englisch Deutsch, Spanisch, Lettisch, Kasachisch, Türkisch, Französisch, Persisch, Afghanisch, Arabisch, Dänisch oder Italienisch Deutsch.

Arbeitszeugnis, ausländische Dokumente & Urkunden übersetzen

Wir erstellen beglaubigte Übersetzungen für Abiturzeugnis, Lehrgangsbescheinigung, Studiennachweis, Diplom, Hochschulzeugnis, Praktikumszeugnis, Leistungsnachweis, Master-Zeugnis, Diplomzeugnis, Vordiplom, Immatrikulationsbescheinigung, Real- oder Hauptschulzeugnis, Gesundheitszeugnis, Abgangszeugnis, Teilnahmezeugnis sowie Empfehlungsschreiben (letter of recommendation) aus dem Russischen, Ukrainischen, Estnischen, Turkmenischen, Usbekischen oder Polnischen ins Deutsche.

Ebenso übersetzen wir vereidigt Urkunde, Gesellenbrief, Mitarbeiterzeugnis, Berufs-Ausbildungszeugnis, Reifezeugnis, Transkript, Mittelschulzeugnis, Schulungsprotokoll, Meisterbrief, Dokument, Zwischenzeugnis, Ausbildungszertifikat, Bescheinigung oder Schulungsunterlage professionell ins Portugiesische, Mazedonische, Schwedische, Weißrussische, Arabische (z. B. aus Syrien, Mauretanien, Marokko, Algerien, Tunesien, Libyen, Irak, Jordanien, Eritrea, Jemen, Saudi-Arabien, Libanon), Aserbaidschanische, Slowakische, Slowenische, Tschechische, Serbische, Kirgisische, Griechische, Kroatische, Albanische oder ins Bosnische.

Auch wenn Sie aus dem Ausland kommen und in Deutschland arbeiten oder studieren möchten, sind wir der richtige Partner. Wir übersetzen ebenfalls amtliche Zeugnisse (z.B. Facharbeiterzeugnis, Arbeitszeugnis) aus dem Moldawischen, Niederländischen, Rumänischen, Japanischen, Armenischen, Ungarischen, Afghanischen, Pakistanischen, Persischen, Bulgarischen, Litauischen oder Chinesischen, Georgischen ins Deutsche.

Reife- oder Berufsabschlusszeugnis übersetzen lassen – Online & Amtlich

Wir sind Ihr Übersetzungsdienst, wenn es darum geht, Bewerbungszeugnisse zu übersetzen. Gerne dolmetschen wir auch ganze Bewerbungsmappen für Sie. Senden Sie uns Ihre Leistungsbeurteilung online, welche wir übersetzen sollen.

Dabei ist es nebensächlich, ob aus Potsdam, Frankfurt/Oder, Düsseldorf, Oranienburg, Schwerin, Neubrandenburg, Weimar, Erfurt, Köln, München, Ingolstadt, Berlin, Nürnberg, Würzburg, Mannheim, Hamburg, Bremen, Hannover, Kiel, Gelsenkirchen oder regional aus Elsfleth, Butjadingen, Vechta, Varel, Jever, Jade, Lemwerder, Nordenham, Ovelgönne, Stadland, Emden, Norden, Wiesmoor, Leer, Wittmund, Papenburg, Oldenburg, Meppen, Cloppenburg, Westerstede, Bremerhaven, Cuxhaven, Rastede, Lingen oder Aurich.

Abitur- und Hochschulzeugnis, IHK-Zeugnis beglaubigt übersetzen

Nachdem wir Ihre Zeugnisunterlagen oder Dokumente durchgesehen haben, erhalten Sie umgehend online ein kostenloses und unverbindliches Angebot von uns. Unser Übersetzungsbüro steht allzeit zur Verfügung, wenn es um staatliche Übersetzung Ihrer Zeugnisse geht. Branche und Sprache sind dabei irrelevant. Etwa kostet die beglaubigte Übersetzung des Abiturzeugnisses (mit 2 Seiten) Deutsch Englisch ca. 80,00 €, zzgl. MwSt.

Häufige Fragen zur Übersetzung eines Zeugnisses

Reicht eine Kopie oder ein Scan aus? In den meisten Fällen genügt ein gut lesbarer Scan oder eine Kopie Ihres Zeugnisses. Das Original muss in der Regel nicht eingesendet werden. Bitte erkundigen Sie sich jedoch vorab bei der jeweils zuständigen Stelle, ob eine Übersetzung auf Basis einer Kopie ausreichend ist.

Wird die Übersetzung von allen Behörden anerkannt? Ja. Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von Schulen, Prüfungsämtern, Behörden und Konsulaten bundesweit anerkannt.

Wie lange dauert die Übersetzung? Die Bearbeitungszeit beträgt in der Regel 3–8 Arbeitstage. Expressübersetzung ist auf Anfrage möglich.

Wo kann ich mein Abizeugnis amtlich übersetzen lassen?

Senden Sie uns Ihr Zeugnis oder Ihre Diplomurkunde online, per Fax oder Post zu – wir erstellen Ihnen ein kostenloses Angebot. Telefonisch sind wir jederzeit für Sie da. Eine amtliche Übersetzung (1 Seite) kostet in der Regel ca. 45,00 € zzgl. MwSt. Wir übersetzen Zeugnisse, Hochschulabschlüsse und Diplome zuverlässig, fachübergreifend und nach DIN EN ISO 17100.

Kontaktieren Sie uns oder fordern Sie ein unverbindliches, kostenloses Angebot an.

Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern

Kontakt

Sprache

Ich stimme zu, dass meine Angaben und Daten zur Beantwortung meiner Anfrage elektronisch erhoben und gespeichert werden. Die Daten werden nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage gelöscht. Datenschutzerklärung

Expressübersetzung

Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben

Höchste Termintreue

Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen

Geheimhaltung

Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt

Unsere Leistungen im Überblick

Beglaubigte übersetzung

Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.

Weitere Dokumente

Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.

Sprachen

Unser Fachübersetzungsdienst ist spezialisiert darauf, unterschiedliche Textsorten und Fachgebiete zu übersetzen. Das Repertoire an Sprachen reicht dabei von A wie Arabisch bis Z wie Zazaki. Wir übersetzen für Sie zuverlässig und schnell und das schon seit Jahren.

Apostille Übersetzung

Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.

Garantierte Qualität

Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.

Vereidigte Dolmetscher

Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.

Fachgebiete

Serviceorte

close-icon

Vielen Dank!

Ihre Anfrage wurde erfolgreich versendet. Sie erhalten in Kürze eine Rückmeldung von uns.