Urkundenübersetzungen besitzen einige Eigentümlichkeiten. Übersetzer müssen die Urkunde immer als Ganzes sehen. Das heißt, die Übersetzer müssen alle Einträge wie handschriftliche Zusätze, Adressen, Stempel, Abkürzungen, Wasserzeichen, Unterschriften, Randvermerke, Siegel, Prägestempel oder Beglaubigungsvermerke mit übersetzen.
Außerdem muss der Urkundenübersetzer im Original auch auf einheitliche Schreibweisen achten, bei Formularen auf leere Felder verweisen oder auf Zahlendreher aufmerksam machen. Eindeutige Übersetzungen und zusätzliches Korrekturlesen sind hierbei unerlässlich. Dies gilt besonders für Sprachen mit anderen Schriftzeichen wie dari, afghanisch, persisch, russisch, türkisch, arabisch, urdu, griechisch, bulgarisch, hebräisch, ukrainisch, japanisch, farsi oder chinesisch.
Für das Bürgerbüro, dem Standesamt, für die Ausländerbehörde oder Gerichte benötigen Sie die Urkunden meist als beglaubigte Übersetzung. Damit ist die amtlich beglaubigte Übersetzung wie das Original auch im internationalen Rechtsverkehr als offizielles Schriftstück gültig. Eventuell benötigen Sie hier eine Apostille für die beglaubigte Übersetzung. Unser Dolmetscherbüro hilft Ihnen gerne weiter, was die Beschaffung einer Apostille angeht. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne jederzeit zur Verfügung. Egal in oder aus welcher Sprache.
Beglaubigte Übersetzung von Urkunden & Dokumenten – ausländische Urkunden übersetzen und beglaubigen lassen
Unser Übersetzungsbüro hat Erfahrung im Dolmetschen und Übersetzen von amtlichen Urkunden (Translation of Official Documents) und kann beglaubigte Übersetzungen anfertigen. Unser Spannweite an Urkundenübersetzungen ist dabei groß. Wir können schnell & günstig eine Ansässigkeitsbescheinigung eine Taufurkunde, eine Heiratsurkunde, eine Sterbeurkunde, eine Diplomurkunde, eine Scheidungsfolgenvereinbarung oder eine Geburtsurkunde übersetzen und beglaubigen. Zudem können wir auch Ihr Ledigkeitszeugnis, Ihr Scheidungsdokument, Ihr Schulzeugnis, Ihren Sachkundenachweis, Ihren Brief, Ihren Unterhaltsurteil oder Ihr Abiturzeugnis übersetzen und amtlich beglaubigen.
Auch können unsere Urkundenübersetzer Einbürgerungsurkunden, Zeugnisse, Eheurkunden, Meldebescheinigungen, Einbürgerungszusicherungen, Briefe, Steuerbescheide, Entlassungsurkunden, den Staatsbürgerschaftsnachweis, Familienregister, Prüfzeugnisse, Meisterbriefe oder Handelsregisterauszüge übersetzen und beglaubigen. Unter anderem zählen wir Landgerichte, Sozialgerichte, Amtsgerichte, Rechtsanwälte, Verwaltungsgerichte, Erbenermittlungsdienste, Notare, das Bundesamt für Migration oder die Oldenburgische Landesbank zu unserem Kundenkreis.
Abiturzeugnis, Geburtsurkunde, Scheidungsurkunde, Heiratsurkunde, Führerschein oder Sterbeurkunde übersetzen
Wir fertigen amtlich bestätigte Übersetzungen an für Scheidungsurkunden, Adoptionsurkunden, Gerichtsurteile oder Gründungsurkunden zum Beispiel vom Ungarischen, Rumänischen, Albanischen oder Kroatischen ins Deutsche. Zudem übersetzen wir Apostillen, Patente Arbeitszeugnisse, Privatbriefe, Lebenspartnerschaftsregister, Familienbücher, Eheregister, Lebenspartnerschaftsurkunden, Vaterschaftsanerkennungsurkunden und Versicherungsscheine. Des Weiteren können wir auch beglaubigte Übersetzung von Dokumenten aus dem kasachischen, aserbaidschanischen, moldawischen, griechischen, portugiesischen, serbischen, bosnischen, kroatischen oder usbekischen durchführen.
Diplom-Urkunde beglaubigt übersetzen lassen und das bundesweit – schnell, günstig und zertifiziert
Daneben übersetzen wir günstig Kaufverträge, Führerscheine, Militärausweise, Unterschriftsbeglaubigungen, Erklärungsurkunden oder Diplome ins US Englische, Spanische, Französische oder Italienische. Überdies führen wir offiziell amtliche Übersetzungen von Testamenten, Führungszeugnissen, Eheverträgen oder Erbscheinen beispielsweise aus dem Belorussischen oder Estnischen, Litauischen, Lettischen, Polnischen, Bulgarischen, Slowakischen, Tschechischen, Slowenischen, Dänischen, Schwedischen, Norwegischen, Chinesischen, Koreanischen oder Mazedonischen durch.
Unser Übersetzungsdienst sitzt in Oldenburg. Dem ungeachtet helfen wir Ihnen gerne online weiter, wenn Sie Urkundenübersetzungen etwa in Brake, Leverkusen, Nordenham, Ovelgönne, Kassel, Bonn, Essen, Bochum oder Berlin benötigen. Sprechen Sie uns an, sobald Sie Bedarf haben an amtlich beglaubigten Übersetzungen von Urkunden oder Dokumenten in Cuxhaven, Mannheim, Kiel, München, Stuttgart, Mönchengladbach, Dresden, Aachen, Emden, Brake, Vechta, Leer, Bremen, Lemwerder, Rastede, Melle, Meppen, Duisburg, Düsseldorf, Essen, Bremerhaven oder Potsdam.
Approbationsurkunde übersetzen lassen – Urkundenübersetzung – Urkundenübersetzer – Übersetzer für Urkunden
In der Regel kostet die beglaubigte Übersetzung der Urkunde ab 30,00 €, zzgl. Porto und MwSt. Schicken Sie uns Ihre Urkunden per E-Mail, Fax oder Post. Wir lassen Ihnen schnell ein kostenloses & unverbindliches Angebot zukommen. Wir sind für Sie da, wenn es darum geht, Urkunden zu übersetzen. Ungeachtet der Fachgebiete oder Sprachen.
Nehmen Sie mit uns Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die Übersetzung Ihrer Unterlagen an.
Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern
Expressübersetzung
Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben
Höchste Termintreue
Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen
Geheimhaltung
Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt
Unsere Leistungen im Überblick
Beglaubigte übersetzung
Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.
Weitere Dokumente
Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.
Apostille Übersetzung
Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.
Garantierte Qualität
Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.
Vereidigte Dolmetscher
Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.