Übersetzungsbüro – beglaubigte hebräisch deutsch Übersetzung – vereidigter Übersetzer – deutschlandweit
Das hebräische Alphabet gehört zu den ältesten der Welt. Die hebräische Sprache ist dabei sehr eng mit der Kultur und den Traditionen der jüdischen Religion verbunden. Das heutige Hebräisch, oftmals auch als Neuhebräisch oder Iwrit bezeichnet, ist die offizielle Amtssprache des Staates Israels. Unser Fremdsprachenbüro erstellt beglaubigte hebräisch deutsch Übersetzungen für Privatkunden, ebenso wie für Klienten aus der freien Wirtschaft.
So bieten wir beispielsweise hebräische Vertragsübersetzungen ins Deutsche an. Zu überschaubaren und transparenten Preisen bieten wir etwa eine öffentlich anerkannte deutsch hebräisch Übersetzung einer Handelsbilanz an, genauso wie Übersetzungen technischer Bedienungsanleitungen ins Hebräische bei uns möglich sind. Auch die Übersetzung einer Homepage ins Hebräische ist für uns machbar.
Israelische Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Apostille, Sterbeurkunde amtlich anerkannt übersetzen lassen
Auch wenn Sie das vorderasiatische Land am Mittelmeer als Tourist, Schüler oder Student bereisen möchten, helfen wir Ihnen gerne weiter. So können wir Ihren deutschen Führerschein, Ihr Abiturzeugnis, Ihr Führungszeugnis, Ihren Meisterbrief oder Ihren Bachelor zertifiziert ins Hebräische übersetzen. Bei Bedarf können wir auch Ihre Ledigkeitsbescheinigung, Scheidungsurteil oder Eheurkunde (Heiratsurkunde) behördlich anerkannt übersetzen.
Gleichfalls können wir günstig Ihre Geburtsurkunde oder Testament amtlich hebräisch deutsch übersetzen. Ebenso können wir Ihren israelischen Ausweis beglaubigt ins Deutsche übersetzen. Daneben können wir Schulzeugnisse oder israelische Diplome mit Stempel beglaubigt ins Deutsche übersetzen. Natürlich stehen wir Ihnen gerne während unserer Öffnungszeiten persönlich in unserem Übersetzungsbüro in Oldenburg zu Verfügung. Daneben ist es möglich, dass Sie uns Ihre Dokumente per Post, E-Mail oder Fax übermitteln.
Beglaubigte Übersetzung Scheidungsurkunde – öffentlich bestellter hebräisch Dolmetscher für Oldenburg & Umland
Wir sind Ihr verlässlicher hebräisch Dolmetscher in Hamburg, Duisburg, Ulm, Lüneburg, Garbsen, Homburg, Hameln, Wuppertal, Straubing, Nürnberg, Jena, Augsburg, Aachen, Bochum, Saarbrücken, Kassel, Krefeld, Würzburg, Celle, Hildesheim, Goslar, Cuxhaven, Langenhagen, Gütersloh, Gröpelingen, Dresden, Magdeburg, Osnabrück, Bremerhaven, Mainz und Schwerin. Unsere Diplomdolmetscher übersetzen hebräisch bei Geschäftsverhandlungen, Gerichtsurteilen und auf Messen oder Tagungen. Hierbei verfügen wir über Simultan- wie auch hebräische Konsekutivdolmetscher.
Kontaktieren Sie uns, wenn Sie einen staatlich anerkannten Übersetzer für das Hebräische etwa auf dem Standesamt benötigen in Aurich, Visbek, Emden, Melle, Meppen, Cloppenburg, Bremerhaven, Ganderkesee, Bremen, Lingen oder Delmenhorst. Ebenso helfen wir Ihnen weiter mit einer rechtsgültigen deutsch hebräisch Übersetzung in Wolfsburg, Berlin, München, Düsseldorf, Frankfurt am Main, Hannover, Köln, Dortmund, Koblenz, Neuss, Paderborn oder Stuttgart.
Zertifiziertes Übersetzungsbüro – beeidigte Dolmetscher – Wieviel kostet eine beglaubigte Übersetzung?
Der Mindestauftragswert für eine amtlich beglaubigte Übersetzung beträgt 35,00 €, zzgl. Porto und MwSt.
Unser Fremdsprachenbüro dolmetscht nach DIN EN ISO 17100. Fordern Sie einfach ein unverbindliches und kostenloses Angebot von uns. Diskretion und Verschwiegenheit haben bei uns allerhöchste Priorität!
Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern
Expressübersetzung
Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben
Höchste Termintreue
Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen
Geheimhaltung
Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt
Unsere Leistungen im Überblick
Beglaubigte übersetzung
Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.
Weitere Dokumente
Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.
Apostille Übersetzung
Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.
Garantierte Qualität
Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.
Vereidigte Dolmetscher
Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.