Übersetzungsdienst – beglaubigte Übersetzung schwedisch deutsch – Übersetzer & Dolmetscher – deutschlandweit
Die parlamentarische Monarchie des Königreich Schweden in Nordeuropa gilt als einer der interessantesten Absatzmärkte innerhalb der EU. Zu den wichtigsten Importgütern zählen dabei Elektro- und Elektronikprodukte, Teile aus dem Maschinenbau, Autos sowie Zubehör für den Kraftfahrzeugmarkt.
Unser Sprachdienst in Oldenburg erledigt seit Jahren schnell und günstig die Geschäftskorrespondenz für Klienten aus der Automobilindustrie oder der Maschinenbaubranche, wenn es um gerichtlich anerkannte schwedisch Übersetzungen geht. Auch zählen verschiedene Bankinstitute, Behörden und Versicherungsgesellschaften zu unserem Kundenstamm.
Für diese haben wir etwa Handelsbilanzen deutsch schwedisch amtlich beglaubigt übersetzen dürfen, genauso wie Handelsregisterauszüge oder Jahresabschlüsse. Ebenfalls verfassten wir bereits Marketingübersetzungen und durften hier für unsere Auftraggeber Werbung, Prospekte, Kataloge, Flyer, Produkterläuterung, Pressemitteilungen, Geschäftsberichte, Arbeitsverträge, Zertifikate, Verträge oder Webseiten ins Schwedische übersetzen.
Schwedische Zeugnisse, Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsurkunde, Sterbeurkunde übersetzen lassen
Genauso gehört das Übersetzen von technischen Handbüchern / Anleitungen (Bedienungsanleitung übersetzen) oder Vertragsübersetzungen ins Schwedische zu unseren täglichen Aufgaben. Gerne können wir auch andere technische oder juristische Fachdokumente deutsch schwedisch übersetzen.
Neben Unternehmen unterstützen wie Sie aber auch als Privatperson, sollten Sie amtlich zertifizierte deutsch schwedisch Übersetzungen benötigen. So ist es möglich, dass Sie etwa bei uns Ihren deutschen Führerschein beglaubigt ins Schwedische übersetzen lassen. Dementsprechend können wir auch eine notariell anerkannte deutsch schwedisch Übersetzung für Ihre Heiratsurkunde, Geburtsurkunde, Ledigkeitsbescheinigung, Meldebescheinigung, Gehaltsabrechnung, Ihr Abiturzeugnis, Ihre Scheidungsurkunde, Ihr Testament oder Ihre Eheurkunde ausstellen.
Staatlich anerkannter Übersetzer – Führerschein Übersetzung – Bewerbungsunterlagen dolmetschen
Außerdem verfügt unser professionelles Übersetzungsbüro in Oldenburg über öffentlich bestellte schwedisch Dolmetscher. Unsere schwedischen Übersetzer dolmetschen für Sie bei Gerichtsverhandlungen, großen Kongressen, im Krankenhaus oder bei Geschäftsverhandlungen. Wir helfen Ihnen gerne weiter, sollten Sie Bedarf haben an dänischen, norwegischen oder schwedischen Simultandolmetschern oder Konsekutivdolmetschern deutsch schwedisch.
Zeugnisse (Studiennachweis, Diplom, Abiturzeugnis, Arbeitszeugnis, Führungszeugnis) übersetzen und beglaubigen
Dabei sind wir deutschlandweit für Sie im Einsatz. So können wir für Sie online schwedisch dolmetschen und übersetzen etwa in Kiel, Glücksstadt, Augsburg, Rendsburg, Eckernförde oder auch in Remscheid, Coburg, Hallstadt, Göttingen, Brake, Köln, Hamburg, Würzburg, Wuppertal, Peine, Hannover, Berlin, Wolfsburg, Stuttgart, Rüsselsheim oder Braunschweig. Natürlich sind wir auch regional Ihr kompetenter schwedischer Fachübersetzer zum Beispiel für Nordenham, Westerstede, Wilhelmshaven, Emden, Vechta, Varel, Elsfleth, Bad Zwischenahn, Bremen, Bakum, Bassum, Elsfleth oder Delmenhorst.
Wieviel kostet eine Übersetzung ins Schwedische ? Wo kann ich schnell Dokumente übersetzen lassen?
Die beglaubigte Übersetzung von Standardurkunden wie etwa Geburtsurkunde, Sterbeurkunde, Heiratsurkunde, Zeugnis, Führerschein, Meldebescheinigung oder Führungszeugnis Dänisch Deutsch bieten wir zu Pauschalpreisen. Als professioneller Sprachdienstleister übersetzen wir nach DIN EN ISO 17100.
Nehmen Sie mit uns Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die Übersetzung Ihrer Unterlagen an
Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern
Expressübersetzung
Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben
Höchste Termintreue
Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen
Geheimhaltung
Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt
Unsere Leistungen im Überblick
Beglaubigte übersetzung
Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.
Weitere Dokumente
Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.
Apostille Übersetzung
Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.
Garantierte Qualität
Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.
Vereidigte Dolmetscher
Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.