Portugiesisch Deutsch übersetzen

Beglaubigte Übersetzung portugiesisch-deutsch, deutschlandweit

Als Cineast interessieren Sie sich vielleicht für die internationalen Filmfestspiele in Oldenburg. Sollten Sie in der alten Residenzstadt Oldenburg eine professionelle und zertifizierte Übersetzung aus dem Portugiesischen ins Deutsche benötigen, besuchen Sie uns. Ebenfalls sind wir auch überregional tätig. Informieren Sie uns per E-Mail, wenn Sie beispielsweise preiswert und schnell einen beeidigten portugiesisch Übersetzer / Dolmetscher benötigen.  
Das Übersetzungsbüro 2000 ist preiswert, schnell und unkompliziert. Nach Durchsicht Ihrer Dokumente teilen wir Ihnen umgehend einen individuell und aufwandsbezogenen Festpreis mit, für Ihre bestätigte amtliche Übersetzung portugiesisch deutsch. Wenden Sie sich an uns, wenn Sie in Friesoythe, Syke, Westerstede, Wilhelmshaven, Löningen, Damme, Ganderkesee, Brake, Hude, Delmenhorst, Bad Zwischenahn, Rastede, Leer, Lingen, Emden, Varel oder Wiefelstede auf der Suche nach einem portugiesisch Übersetzer sind.

Selbstverständlich können wir auch zertifizierte Übersetzungen erstellen, wenn Sie diese in Essen, Stuttgart, Köln, Dortmund, Kiel, Mannheim, Ulm, Frankfurt, Ingolstadt, Landhut, Hamburg, Bremen, Osnabrück, Bremerhaven, Detmold, Paderborn, Bonn, Hannover, München oder in Berlin brauchen. Senden Sie uns einfach die zu übersetzenden Dokumente bzw. Urkunden mit der Post zu. Wenn Sie die Möglichkeit haben, auch gerne per E-Mail oder Fax.

Ob portugiesische Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Diplomurkunde, Zeugnisse, Scheidungsurkunde oder ganze Homepage übersetzen

Insbesondere portugiesische Fachübersetzungen von behördlichen Urkunden (etwa Heiratsurkunden übersetzen, Führerscheine, Personalausweisen, Ledigkeitsbescheinigungen, Führungszeugnissen, Ehefähigkeitszeugnissen, Einbürgerungsurkunden, Aufenthaltsbescheinigungen, Entlasungsurkunden, Meldebestätigungen, Scheidungsurkunden übersetzen, Geburtsurkunden etc.) oder juristische Dokumente (zum Beispiel Gerichtsurteile, Zeugenaussagen, Klageschrifte, Nachlass- und Erbangelegenheiten etc.) zählen zu unseren langjährigen Tätigkeitsfeldern. Dabei gehören vor allem Banken und Versicherungen zu unserem Kundenkreis. Natürlich können wir ebenso ins Portugiesische übersetzen und beglaubigen. Auch hier sind wir befugt amtlich beglaubigte deutsch portugiesisch Übersetzungen zu erstellen.

Ebenso sind Sie als Werbeagentur richtig bei unserem Sprachendienst, wenn Sie adäquate Übersetzungen Ihrer Werbebotschaften oder sogar ganzer Webseiten übersetzen lassen wollen. Genauso können wir Ihre Reisekataloge, Broschüren, Werbekataloge, Flyer oder Pressemitteilungen portugiesisch deutsch übersetzen und beglaubigen lassen. Preiswert und zuverlässig erstellt unser Dolmetscherbüro auch amtlich bestätigte Übersetzungen Ihrer Zeugnisse, Abiturzeugnisse, Seminarbescheinigungen, Diplomurkunden, Arbeitszeugnisse, Studienbücher, Masterurkunden oder Praktikumszeugnisse.

Wir können auch brasilianisches Portugiesisch amtlich übersetzen - portugiesischen Führerschein beglaubigt ins deutsche übersetzen

Sie benötigen eine Übersetzung aus oder für das zahlenmäßig größte katholische Land der Welt, nämlich Brasilien? Aufgrund unserer guten Vernetzung mit amtlichen portugiesisch Übersetzern ist es uns möglich, ebenfalls in die südamerikanische Abwandlung der Sprache zu übertragen. Ebenso sind die afrikanischen portugiesisch Variationen möglich, wie sie beispielsweise in Mosambik oder Angola gesprochen werden. Handelt es sich faktisch um das gleiche Sprachsystem, gibt es gerade in der Alltags- oder Behördensprache verschiedene Bezeichnungen & Formalitäten zu beachten.

Des Weiteren bieten wir auch einen Dolmetscherservice für die portugiesische Sprache an. In der Vergangenheit waren unsere beeidigten portugiesisch Dolmetscher unter anderem für verschiedene Oberlandesgerichte, Anwälte, Amtsgerichte sowie Verwaltungsgerichte, Justizvollzugsanstalten, Kliniken, Arbeitsgerichte oder diversen Krankenhäusern und Hospitälern tätig.

Übersetzungsbüro für Portugiesisch-Deutsch-Portugiesisch 

Uns ist es erlaubt Übersetzungen nach DIN EN 15038:2006-08 zu erstellen. Fragen Sie einfach nach einem unverbindlichen und kostenlosen Angebot an. Auf alle Fälle behandeln wir alle Anfragen und Aufträge diskret und vertraulich.

Nehmen Sie mit uns Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die Übersetzung Ihrer Unterlagen an.